Con quan đô đốc đô đài, lấy thằng thuyền chài cũng phải luy mui
Direct English translation
The daughter of a governor and commander, if she marries a fishing-boat man, must also stoop under a low roof.
Equivalent English version
Marry your like
Giải thích tiếng Việt
Dù xuất thân quyền quý hay giàu sang, khi lấy người nghèo khó thì vẫn phải chấp nhận cuộc sống thiếu thốn theo hoàn cảnh của chồng. Câu này dùng để nói rằng hôn nhân thường buộc người ta thích nghi với địa vị và điều kiện thực tế của gia đình bên kia.
English explanation
Even someone from a powerful or noble family, if married into poverty, must live according to the spouse’s humble circumstances. It is used to say that marriage often requires adapting to the real social and material conditions of the other family.